<div dir="ltr">Hi Sebastian,<div><br></div><div>I have looked at the AE code and I think it may be a relatively simple fix that mirrors the work done for the general other_details section to support namespaces etc.</div><div><br></div><div>I will have a crack at updating AE and upload them to the Test CKM to see how we get on.</div><div><br></div><div>Ian</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature">Dr Ian McNicoll<br>mobile +44 (0)775 209 7859<br>office +44 (0)1536 414994<br>skype: ianmcnicoll<br>email: <a href="mailto:ian@freshehr.com" target="_blank">ian@freshehr.com</a><br>twitter: @ianmcnicoll<br><br>Director, freshEHR Clinical Informatics<br>Director, openEHR Foundation<br>Director, HANDIHealth CIC<br>Hon. Senior Research Associate, CHIME, UCL</div></div>
<br><div class="gmail_quote">On 13 March 2015 at 17:04, Sebastian Garde <span dir="ltr"><<a href="mailto:sebastian.garde@oceaninformatics.com" target="_blank">sebastian.garde@oceaninformatics.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hi Ian,<br>
    <br>
    Yes, I agree that that is a better place - but I think you will find
    that while this is in the rm, tooling support for
    TRANSLATION_DETAILS/other_details it is rather poor at present.<br>
    <br>
    In CKM, we could add something like this to the translation pages,
    which would make it easy for the (main) translator to add this.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
    <br>
    Sebastian</font></span><div><div class="h5"><br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <div>On 13.03.2015 16:38, Ian McNicoll
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      
      <div dir="ltr">Hi Silje,
        <div><br>
        </div>
        <div>The current AOM has an other_details attribute inside
          TRANSLATION_DETAILS which would allow something like</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>other_details =<</div>
        <div>    ["secondary_translators"] = <"Ian McNicoll,
          freshEHR, UK", "Sebastian Garde, Ocean Informatics, DE"></div>
        <div> ></div>
        <div><br>
        </div>
        <div>would that be enough, or do we need accreditation details
          for each translator? That would need a change to the Archetype
          Object model - easy to do but not until we get ADL 2.0
          tooling.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Ian</div>
        <div><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br clear="all">
        <div>
          <div>Dr Ian McNicoll<br>
            mobile <a href="tel:%2B44%20%280%29775%20209%207859" value="+447752097859" target="_blank">+44 (0)775 209 7859</a><br>
            office <a href="tel:%2B44%20%280%291536%20414994" value="+441536414994" target="_blank">+44 (0)1536 414994</a><br>
            skype: ianmcnicoll<br>
            email: <a href="mailto:ian@freshehr.com" target="_blank">ian@freshehr.com</a><br>
            twitter: @ianmcnicoll<br>
            <br>
            Director, freshEHR Clinical Informatics<br>
            Director, openEHR Foundation<br>
            Director, HANDIHealth CIC<br>
            Hon. Senior Research Associate, CHIME, UCL</div>
        </div>
        <br>
        <div class="gmail_quote">On 13 March 2015 at 15:06, Bakke, Silje
          Ljosland <span dir="ltr"><<a href="mailto:silje.ljosland.bakke@helse-bergen.no" target="_blank">silje.ljosland.bakke@helse-bergen.no</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <div link="blue" vlink="purple" lang="NO-BOK">
              <div>
                <p class="MsoNormal">Hi,</p>
                <p class="MsoNormal"> </p>
                <p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">At the Norwegian
                    CKM </span><a href="http://arketyper.no" target="_blank"><span lang="EN-AU">http://arketyper.no</span></a><span lang="EN-AU">, we’ve been doing quite extensive
                    translation of international (English language)
                    archetypes into Norwegian. During this process,
                    we’re finding more and more translation isn’t a
                    one-person job, but usually there’s a primary
                    translator and one or more secondary translators. As
                    of now there seems to be only one field in which to
                    put translator information, so to attribute more
                    than one person as the archetype translator, we need
                    to put more than one name, organisation, etc into
                    the same fields. This sort of works, but it’s not
                    exactly elegant. Is there a better way to do this,
                    either right now or in the works?</span></p>
                <p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU"> </span></p>
                <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">Kind regards,<br>
                    <b>Silje Ljosland Bakke</b></span></p>
                <p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU"> </span></b></p>
                <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">Special Adviser, RN</span></p>
                <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">R&D dept, E-health section, Bergen
                    Hospital Trust</span></p>
                <p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU"> </span></b></p>
                <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">Coordinator,
                    National Editorial Board for Archetypes, National
                    ICT Norway</span><span lang="EN-AU"></span></p>
                <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">Tel. <a href="tel:%2B47%2040203298" value="+4740203298" target="_blank">+47 40203298</a></span></p>
                <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU">Web: </span><span style="font-size:10.0pt"><a href="http://arketyper.no/" target="_blank"><span lang="EN-AU">http://arketyper.no</span></a></span><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU"> / Twitter: </span><span style="font-size:10.0pt"><a href="https://twitter.com/arketyper_no" target="_blank"><span lang="EN-AU">@arketyper_no</span></a></span><span style="font-size:10.0pt" lang="EN-AU"></span></p>
                <p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU"> </span></p>
              </div>
            </div>
            <br>
            _______________________________________________<br>
            openEHR-clinical mailing list<br>
            <a href="mailto:openEHR-clinical@lists.openehr.org" target="_blank">openEHR-clinical@lists.openehr.org</a><br>
            <a href="http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org" target="_blank">http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org</a><br>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
openEHR-clinical mailing list
<a href="mailto:openEHR-clinical@lists.openehr.org" target="_blank">openEHR-clinical@lists.openehr.org</a>
<a href="http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org" target="_blank">http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
    </div></div><span class=""><div>-- <br>
       
      <div align="left"><font face="Arial">
          <b>Dr. Sebastian Garde</b><br>
          <em>Dr. sc. hum., Dipl.-Inform. Med, FACHI</em><br>
          Ocean Informatics<br>
          <br>
          Skype: gardeseb
        </font>
      </div>
    </div>
  
<br><br>
<hr style="border:none;color:#909090;background-color:#b0b0b0;min-height:1px;width:99%">
<table style="border-collapse:collapse;border:none">
        <tbody><tr>
                <td style="border:none;padding:0px 15px 0px 8px">
                        <a href="http://www.avast.com/" target="_blank">
                                <img border="0" src="http://static.avast.com/emails/avast-mail-stamp.png">
                        </a>
                </td>
                <td>
                        <p style="color:#3d4d5a;font-family:"Calibri","Verdana","Arial","Helvetica";font-size:12pt">
                                Diese E-Mail wurde von Avast Antivirus-Software auf Viren geprüft.
                                <br><a href="http://www.avast.com/" target="_blank">www.avast.com</a>
                        </p>
                </td>
        </tr>
</tbody></table>
<br>
</span></div>

<br>_______________________________________________<br>
openEHR-clinical mailing list<br>
<a href="mailto:openEHR-clinical@lists.openehr.org">openEHR-clinical@lists.openehr.org</a><br>
<a href="http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org" target="_blank">http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org</a><br></blockquote></div><br></div>